ا"ای سرو ها ای سرو ها "
ای نماد ازادی در تمام دنیا
پس کجایید ببینید
برده اند از کف ما
هرچه نامش ازادیست
ای بهار زیبا
گل زیبا داری
پس چرا پژمردن
لاله های عطشان
وعده عشق دادی،
از پس درد و دوا؟
پس کجایند یاران
که ببینند چه شد
ان همه خون ها
اهن همه عشق که در راه وطن
داده اند بر اب
شده این بوستان یکدم
پر از خار و خاشاک
دست و پای گل ها را
تیغ تیز بران
همه از کف برد بوی یاد یاران
همه کم رنگ گشت
رنگ لاله های وحشی
رد خونین پاک شد
نقض فرجامی شد
عهد باز یاد شد
با سران دشمنان ایران
که به پیوند دوستی زده چنگ
با سزار روس و خاقان را
همه ایران شده بر باد
خاک میرود از یاد
خون ها داده ایم
"خون دل ها خورده ایم "
خون و خون ها
رفت از یاد ها
■ مهدی مریدی ( نجوا)
ای نماد ازادی در تمام دنیا
پس کجایید ببینید
برده اند از کف ما
هرچه نامش ازادیست
ای بهار زیبا
گل زیبا داری
پس چرا پژمردن
لاله های عطشان
وعده عشق دادی،
از پس درد و دوا؟
پس کجایند یاران
که ببینند چه شد
ان همه خون ها
اهن همه عشق که در راه وطن
داده اند بر اب
شده این بوستان یکدم
پر از خار و خاشاک
دست و پای گل ها را
تیغ تیز بران
همه از کف برد بوی یاد یاران
همه کم رنگ گشت
رنگ لاله های وحشی
رد خونین پاک شد
نقض فرجامی شد
عهد باز یاد شد
با سران دشمنان ایران
که به پیوند دوستی زده چنگ
با سزار روس و خاقان را
همه ایران شده بر باد
خاک میرود از یاد
خون ها داده ایم
"خون دل ها خورده ایم "
خون و خون ها
رفت از یاد ها
■ مهدی مریدی ( نجوا)